Characters remaining: 500/500
Translation

Also found in: Vietnamese - English

dẻo quẹo

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "dẻo quẹo" signifie "très souple" en français. Il est souvent utilisé pour décrire quelque chose ou quelqu'un qui est flexible, capable de se plier facilement sans se casser. Ce terme peut s'appliquer à des objets, comme un morceau de caoutchouc, ou à des personnes, notamment en parlant de leur agilité ou de leur capacité à se mouvoir avec aisance.

Instructions d'utilisation :
  • Utilisez "dẻo quẹo" pour parler de la flexibilité d'une personne, comme un gymnaste ou un danseur.
  • Vous pouvez également l'utiliser pour décrire des matériaux, comme une bande élastique ou un tissu.
Exemple :
  • " ấy rất dẻo quẹo, ấy có thể làm nhiều động tác khó." (Elle est très souple, elle peut faire beaucoup de mouvements difficiles.)
Usage avancé :

En plus de son sens littéral, "dẻo quẹo" peut également être utilisé de manière figurative pour décrire une personne qui est adaptable ou qui sait se plier aux circonstances. Par exemple, dans une situation de conflit, quelqu'un de "dẻo quẹo" peut trouver des solutions pacifiques.

Variantes du mot :
  • "Dẻo" : signifie simplement "souple".
  • "Quẹo" : peut également se référer à une courbure ou à un angle, mais dans le contexte de "dẻo quẹo", il renforce l'idée de flexibilité.
Différents sens :

Bien que "dẻo quẹo" soit principalement utilisé pour décrire la souplesse, il peut aussi évoquer une certaine légèreté ou l'aisance dans le mouvement, comme une danse fluide.

  1. très souple

Comments and discussion on the word "dẻo quẹo"